下列对文章句子的翻译,不恰当的一项是()
A.大道之行也,天下为公。(在大道施行的时候,天下人能够为公众利益服务。)
B.使老有所终,壮有所用,幼有所长。(要使老年人能有终老的保障,中年人能为社会效力,幼童能顺利成长。 )
C.矜、寡、孤、独、废疾者皆有所(使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾而不能做事的人都能得到供养。)
D.男有分,女有归。(男子要有职业,女子要及时婚配。)
A、大道之行也,天下为公。(在大道施行的时候,天下人能够为公众利益服务。)
A.大道之行也,天下为公。(在大道施行的时候,天下人能够为公众利益服务。)
B.使老有所终,壮有所用,幼有所长。(要使老年人能有终老的保障,中年人能为社会效力,幼童能顺利成长。 )
C.矜、寡、孤、独、废疾者皆有所(使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾而不能做事的人都能得到供养。)
D.男有分,女有归。(男子要有职业,女子要及时婚配。)
A、大道之行也,天下为公。(在大道施行的时候,天下人能够为公众利益服务。)
第2题
A.寻十余里无迹
B.如其言,果得于数里外(依照老河兵的话(去寻找),果然在上游的几里外找到了(石兽).)
C.湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。(石兽埋没在沙中,越沉越深罢了。)
第3题
A.此中有真意,欲辨已忘言。翻译:在这中间蕴含着生命的真谛,想要分辨清楚,却已忘了怎样表达
B.山气日夕佳,飞鸟相与还。翻译:傍晚山间的云气更加美好,成群的鸟儿结伴飞回山林
C.结庐在人境,而无车马喧。翻译:住在喧嚣扰攘的尘世,却听不到车马的喧嚣
D.问君何能尔心远地自偏。翻译:你怎么样住的很远就觉得偏僻了
第5题
A.沧州南,一寺临河干,山门/圮于河,二石兽/并沉焉。(沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,佛寺的外门倒塌在了河里,(门前)两只石兽一起沉入了河中。)
B.求二石兽/于水中,竟不可得,以为顺流下矣。(僧人们在河中寻找两个石兽,竟然没找到。(寺僧)认为石兽顺着水流流到下游了。)
C.棹/数小舟,曳/铁钯,寻/十余里,无迹。((于是)划着几只小船,拖着铁耙,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。)
D.是/非木杮,岂能/为暴涨携之去(这不是木片,怎么能被暴涨的河水带走呢)
第6题
A.蒙辞以军中多务:吕蒙因为军中事务繁忙而拒绝
B.将军百战死,壮士十年归:将军和壮士从军十年,经历了千百战斗,有的战死,有的胜利归来
C.但微颔之:但是对他微微点头表示赞许
D.以我酌油知之:因为我倒油的经验使我知道这个道理
第9题
A.一老河兵/闻之,又笑曰:凡河中失石,当求之/于上流。(一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:凡是落入水中的石头,应当在河的上游寻找它。)
B.一讲学家/设帐/寺中,闻之/笑曰:尔辈/不能究物理。(一位讲学家在寺庙里讲学,听说了这件事笑着说:你们这些人不能推究物理。)
C.沿河求之,不亦颠乎(顺着河流寻找石兽,不也是颠倒错乱了吗)
D.其反激之力,必于石下迎水处/啮沙/为坎穴。((但)河水撞击石头返回的冲击力,一定在石头下面迎水的地方冲刷沙子形成坑洞。)
第11题
A.岂不诚大丈夫哉译文:难道不是真正的大丈夫吗
B.丈夫之冠也,父命之。译文:大丈夫戴帽子的时候,父亲训导他
C.立天下之正位。译文:站在天下最正确的位置——礼
D.威武不能屈。译文:威武不能使他屈服