关于家庭的英语谚语

2020-01-11 11:43:57

1、不理家务事,怎知理家难。

It's hard to manage a family without paying attention to housework.

2、早晨起来七件事,柴米油盐酱醋茶。

Seven things in the morning, firewood, rice, oil, salt, sauce, vinegar and tea.

3、千里姻缘一线牵。

Thousands of miles of marriage lead the way.

4、吃尽滋味盐好,走遍天下家好。

It's good to eat all the salt and travel all over the world.

5、家和贫也好,不义富如何。

Family and poverty are the same, and unjust wealth is the same.

6、成器子赛过无价宝。

A successful instrument is worth more than a priceless treasure.

7、家书抵万金。

Family books are worth ten thousand dollars.

8、打铁不惜炭,养儿不惜饭。

Strike iron at the expense of charcoal, raise children at the expense of food.

9、丑媳妇,家中宝;美媳妇,多烦恼。

Ugly daughter-in-law, family treasure; beautiful daughter-in-law, much trouble.

10、莲花开在污泥中,人才出在贫寒家。

Lotus blossoms in sludge, and talented people grow in poor families.

11、知子莫若父。

A wise son is not his father.

12、婆婆嘴碎,媳妇耳背。

Mother-in-law's mouth is broken, daughter-in-law's ear is back.

13、养儿方知娘辛苦,养女方知谢娘恩。

The adoptive daughter knows how hard she is, and the adoptive daughter knows how to thank her.

14、贤女敬夫,痴男怕妇。

Virtuous women respect their husbands, foolish men fear women.

15、赐子千金,不如赐子一艺。

Giving a child a thousand gold is better than giving a child a skill.

16、愿作鸳鸯不羡仙。

I prefer to share my life with you rather than lead a lonely and immortal life.

17、严是爱,松是害,不管不教要变坏。

Strict is love, loose is harm, no matter not taught to deteriorate.

18、兄弟合力山成玉,父子同心土变金。

Brother Heli Shan Chengyu, father and son concentric earth change gold.

19、痴人畏妇,贤女敬夫。

The fool fears the woman, the virtuous woman respects the husband.

20、不患父不慈,子贤亲自乐。

If the father is not unkind, the son will be happy himself.

21、长兄如父,长嫂如母。

Brothers are like fathers and sisters-in-law like mothers.

22、地多肥水分,儿多伤母身。

The soil is rich in fertility and water, and the children hurt their mothers.

23、我养你牙大,你养我牙落。

I raise your big teeth, you raise my teeth.

24、收不好庄稼一季子,娶不着好妻一辈子。

If you can't harvest crops for a season, you can't marry a good wife for a lifetime.

25、有钱难买子孙贤。

Money cannot buy offspring.

26、最亲莫如母子,最爱莫如夫妻。

Mother and son are the closest to each other, and husband and wife are the most beloved.

27、一夜夫妻百日恩。

One night's husband and wife are gracious for a hundred days.

28、早养儿早得济,早娶媳妇早受气。

Early child-rearing, early daughter-in-law, early anger.

29、不是一家人,不进一家门。

Not a family, not a door.

30、羊羔跪乳,乌鸦反哺。

The lamb kneels down and the crow feeds back.

31、少年夫妻老来伴,一天不见问三遍。

Young couples, old companions, do not ask three times a day.

32、望子成龙父母心。

Looking forward to Jackie Chan's parents.

33、惟求贤德,不求颜色。

Only seek virtue, not color.

34、人留子孙草留根。

People leave their children and grandchildren with grass and roots.

35、树大分杈,人大分家。

Trees diverge and people diverge.

36、有钱难买亲生子。

It's hard to buy your own son if you have money.

37、父母生身,自己立志。

Parents are born and determined by themselves.

38、家有一老,强似活宝。

An old man is better than a living treasure.

39、乌鸦反哺,马不欺母。

Crows feed back, horses do not deceive their mothers.

40、孙子奶奶的拐杖。

Grandma Sun Tzu's crutch.

41、子不嫌母丑,狗不嫌家贫。

Dogs don't dislike their mother's ugliness or their family's poverty.

42、走遍天下娘好,吃遍天下盐好。

It's good to eat salt all over the world.

43、织女配牛郎,才貌两相当。

Weaver girl and cowherd are equal in talent and appearance.

44、娶妻娶德不娶色。

Marry a wife, marry a virtue, not a wife.

45、强扭的瓜不甜,强求的姻缘不长。

The strong melon is not sweet, the forced marriage is not long.

46、米面夫妻不到头。

Rice noodles are not enough for couples.

47、吵闹多的家庭,酱油也是苦的。

Soy sauce is bitter in noisy families.

48、家有一心,有钱买金;家有二心,无钱买针。

Home has one heart, money to buy; Home has two hearts, no money to buy needles.

49、娘痛儿,路样长;儿痛娘,线样长。

Niang Tong Niang, the road is long; Niang Tong Niang, the line is long.

50、水有源,树有根,不认爹娘如畜生。

Water has its source, trees have its roots, and parents are like animals.

51、慈母多败儿。

Loving mothers are often defeated.

52、富贵好,不如子孙好。

Wealth is better than wealth.

53、夫妻无隔宿之仇。

There is no hatred between husband and wife.

54、养儿不读书,不如养头猪。

Raising children is better than raising pigs.

55、久病床前无孝子。

There is no filial son in front of a long bed.

56、好帮好底做好鞋,好爹好娘养好孩。

Good help, good shoes, good father and good mother raise good children.

    猜您喜欢